Maya Angelou
Nació el 4 de abril de 1928, en San Luis Misuri, Estados Unidos y murió en mayo de 2014, en Carolina del Norte.
Fue poeta, novelista y activista por los derechos civiles, también hubo una época donde fue actriz, cantante y profesora de literatura y estudios americanos.
Su madre se dedicó a la prostitución.
A los 8 años fue violada por un amigo de su madre y le dio mutismo patológico. Este desafortunado evento le sirve de base para su libro llamado “I know why the caged birds sing” que se trata de su infancia junto a su abuela, su relación con su madre y como fue estar embarazada a los 16 años. Seguía muda cuando empezó a escribir libros y después de 5 años su profesora la convenció de que si hablaba iba a disfrutar más su trabajo como escritora.
Su primera novela vendió más de un millón de ejemplares.
Maya se fue a vivir con su madre en San Francisco en 1940.
Martin Luther King la invitó a la Conferencia Sureña del Liderazgo Cristiano.
ALONE
Lying, thinking
Last night
How to find my soul a home
Where water is not thirsty
And bread loaf is not stone
I came up with one thing
And I don’t believe I’m wrong
That nobody,
But nobody
Can make it out here alone.
Alone, all alone
Nobody, but nobody
Can make it out here alone.
There are some millionaires
With money they can’t use
Their wives run round like banshees
Their children sing the blues
They’ve got expensive doctors
To cure their hearts of stone.
But nobody
No, nobody
Can make it out here alone.
Alone, all alone
Nobody, but nobody
Can make it out here alone.
Now if you listen closely
I’ll tell you what I know
Storm clouds are gathering
The wind is gonna blow
The race of man is suffering
And I can hear the moan,
‘Cause nobody,
But nobody
Can make it out here alone.
Alone, all alone
Nobody, but nobody
Can make it out here alone.
Habla de como nadie puede hacer todo por sí mismo que siempre vas a necesitar ayuda y compañía, ya que ni los millonarios que tienen “todo resuelto” pueden ser felices y superar sus problemas sin alguien que los apoye.
Me gusto este poema porque tiene un mensaje hermosos sobre como no estás solo, que podrás seguir adelante con la ayuda de los demás y que necesitas una familia que este presente.
STILL I RISE
You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dust, I’ll rise.
Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
‘Cause I walk like I’ve got oil wells
Pumping in my living room.
Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I’ll rise.
Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops,
Weakened by my soulful cries?
Does my haughtiness offend you?
Don’t you take it awful hard
‘Cause I laugh like I’ve got gold mines
Diggin’ in my own backyard.
You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I’ll rise.
Does my sexiness upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I’ve got diamonds
At the meeting of my thighs?
Out of the huts of history’s shame
I rise
Up from a past that’s rooted in pain
I rise
I’m a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that’s wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.
El poema expresa que no te debes de rendir, que cuando la gente te diga cosas que no son buenas, que hablen mal de ti, que te vean mal o que no te quieran, siempre debes de pararte y seguir adelante, no dejes que te apaguen tu luz.
Elegí este poema porque creo que es muy importante nunca rendirme en mis metas y en la persona que quiero llegar a ser, aunque la gente te diga que no puedes o crean que no eres capaz, tú debes de hacer lo que creas que está bien e intentarlo hasta lograrlo.
Comentarios
Publicar un comentario